German-English translation for "unheil anrichten"

"unheil anrichten" English translation

Did you mean andichten or abrichten?
anrichten
transitives Verb | transitive verb v/t <trennbar | separabletrennb; -ge-; h>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • cause
    anrichten Verwirrung etc
    bring about
    anrichten Verwirrung etc
    anrichten Verwirrung etc
examples
  • prepare
    anrichten Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR zubereiten
    dress
    anrichten Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR zubereiten
    anrichten Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR zubereiten
  • arrange
    anrichten Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR anordnen
    anrichten Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR anordnen
  • serve
    anrichten Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR auftragen
    dish up
    anrichten Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR auftragen
    anrichten Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR auftragen
examples
  • (take) aim at
    anrichten Militär, militärisch | military termMIL anvisieren
    sight
    anrichten Militär, militärisch | military termMIL anvisieren
    anrichten Militär, militärisch | military termMIL anvisieren
  • mix
    anrichten FARBEN Farben
    anrichten FARBEN Farben
Unheil
Neutrum | neuter n <Unheils; keinPlural | plural pl>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • disaster
    Unheil Unglück
    Unheil Unglück
examples
  • evil
    Unheil Böses
    Unheil Böses
examples
  • harm
    Unheil Schaden
    Unheil Schaden
examples
  • havoc
    Unheil durch Sturm etc
    Unheil durch Sturm etc
herbeiziehen
transitives Verb | transitive verb v/t <irregulär, unregelmäßig | irregularirr,trennbar | separable trennb; -ge-; h>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • draw (oder | orod pull) (etwas | somethingsth) near (oder | orod close, up)
    herbeiziehen Stuhl etc
    herbeiziehen Stuhl etc
  • herbeiziehen → see „Haar
    herbeiziehen → see „Haar
examples
  • Unheil herbeiziehen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Unheil herbeiziehen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Anrichte
Femininum | feminine f <Anrichte; Anrichten>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • sideboard
    Anrichte HAUSHALT im Speisezimmer
    buffet
    Anrichte HAUSHALT im Speisezimmer
    serving table
    Anrichte HAUSHALT im Speisezimmer
    Anrichte HAUSHALT im Speisezimmer
  • pantry
    Anrichte HAUSHALT in der Küche
    Anrichte HAUSHALT in der Küche
  • pantry
    Anrichte HAUSHALT Anrichteraum
    Anrichte HAUSHALT Anrichteraum
Anrichter
Maskulinum | masculine m <Anrichters; Anrichter> AnrichterinFemininum | feminine f <Anrichterin; Anrichterinnen>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • preparer
    Anrichter Technik | engineeringTECH
    dresser
    Anrichter Technik | engineeringTECH
    Anrichter Technik | engineeringTECH
Unzeit
Femininum | feminine f

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
dräuen
[ˈdrɔyən]intransitives Verb | intransitive verb v/i <h> poetisch, dichterisch | poetic, poeticallypoet humorvoll, scherzhaft | humorouslyhum

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
  • to loom
    dräuen von Gewitter, schwarzen Wolken
    dräuen von Gewitter, schwarzen Wolken
examples
Verwüstung
Femininum | feminine f <Verwüstung; Verwüstungen>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • devastation
    Verwüstung Verheerung
    havoc
    Verwüstung Verheerung
    Verwüstung Verheerung
examples
zusammenballen
transitives Verb | transitive verb v/t <trennbar | separabletrennb; -ge-; h>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • roll (etwas | somethingsth) into a ball
    zusammenballen Papier, Schnee etc
    zusammenballen Papier, Schnee etc
zusammenballen
reflexives Verb | reflexive verb v/r

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
  • sich zusammenballen von Gewitterwolken etc
    sich zusammenballen von Gewitterwolken etc
  • Unheil ballt sich über jemandem zusammen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig literarisch | literaryliter
    disaster is looming overjemand | somebody sb
    Unheil ballt sich über jemandem zusammen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig literarisch | literaryliter
  • mass (together), gather
    zusammenballen von Menschenmassen etc
    zusammenballen von Menschenmassen etc
  • concentrate
    zusammenballen von Kapital etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    zusammenballen von Kapital etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • ball
    zusammenballen Technik | engineeringTECH
    coalesce
    zusammenballen Technik | engineeringTECH
    cake
    zusammenballen Technik | engineeringTECH
    zusammenballen Technik | engineeringTECH
  • agglomerate
    zusammenballen Technik | engineeringTECH
    conglomerate
    zusammenballen Technik | engineeringTECH
    zusammenballen Technik | engineeringTECH